Ein paar Tage Schonfrist waren uns vergoennt, aber die nicht unterstuetzten Verhaltensweisen gehen 2009 schon weiter. Nicht mehr unterstuetzt werden
Simultanuebersetzer (sog. Dolmetscher),
die ihr Handwerk nicht verstehen. Ein solcher war im Einsatz auf der ARD in der Livesendung zur Vereidigung des US-Praesidenten Obama. So ein radebrechenden, hanebuechenen Unsinn habe ich schon lange nicht mehr gehoert. Es war nicht ansatzweise zu verstehen, was Herr Obama gesagt hat und angeblich ins Deutsche uebersetzt wurde. Zum Glueck wurde das in entsprechenden Medien weiter eroertert. Und zwar hier, hier und hier. Wenigstens war die Uebersetzung im ZDF besser, sodass sich die zeitgleiche Liveuebertragung auf beiden oeffentlich-rechtlichen Sendern gelohnt hat.
Fuer Fremdsprachenkenntnisse gibts uebrigens auch Kurse an der Volkshochschule. Zurueck zur Werbung.